Welcome to kitairu.net
ENTER »     REGISTRATION »
VACANCIES: 2126
RESUMES: 4346

REGISTERING


переводчик - менеджер

Created:
05.06.2006
Professional area:
Specialization:
PERSONAL:

Country:

Town:

Family name:

Name:

Patronymic:

Sex:

Birthday:

CONTACT:
home:
mobile:
working:
Time to call:
с  по  
Preferred method of contact:
HAVE PLACE OF:
Country:
Town:
Ability to move:
PROFESSIONAL DATA:
Education:
Professional area:
Specialization:
Overall experience:
Type of employment:
Skills:
Иностранные языки: китайский (свободное владение), английский (свободное владение), японский язык базовый.
09.2005 – 06.2008 Аспирантура в Институте стран Азии и Африки при МГУ (кафедра китайской филологии) 09.2000 – 06. 2005 Бурятский государственный университет (р.Бурятия), Восточный факультет. Диплом с отличием. Квалификация филолог – востоковед.
перспектива профессионального роста, самореализация.
Experience:
Г.Москва Период работы: 11.2005 – по настоящее время Наименование организации, вид деятельности: ЗАО «Rusgreatwall» (представительство «Great Wall Motors» в Москве) Должность: переводчик – делопроизводитель Выполняемые функции: перевод различного вида и уровня переговоров руководства компании, связи с клиентами по продажам и различными государственными структурами и правительственными органами для создания и регистрации завода «Great Wall Motors» в р. Татарстан, перевод и оформление документации, ведение переписки, перевод повседневный. Период работы: 10.2005 - 05.2006 Наименование организации, вид деятельности: МГУ, Институт Стран Азии и Африки Должность: преподаватель практикума по китайскому языку Выполняемые функции: преподавание китайского языка студентам-магистрантам Р.Бурятия Период работы: 12. 2004 – 08. 2005 Наименование организации, вид деятельности: ОАО «Байкаллес», лесозаготовка, деревообработка, производство мебели, экспорт в США и Китай. Должность: переводчик-менеджер коммерческого отдела Выполняемые функции: перевод и ведение деятельности фирмы по сотрудничеству с китайской стороной, курирование всех вопросов, связанных с оформлением и проведением трудовой деятельности китайских рабочих в количестве 300 человек на лесозаготовках, технический перевод запчастей, необходимых для осуществляемого китайскими рабочими ремонта техники (трактора-трелевочники, бульдозеры, грейдозеры, бензопилы), связи с заводами-производителями и оформление заказа, перевод заседаний, различного рода переговоров и встреч главного руководства двух сторон. Период работы: 11.2004 Наименование организации: Народный Хурал Республики Бурятия (законодательный орган) Должность: переводчик председателя Народного Хурала р. Бурятия Выполняемые функции: осуществление перевода во время приезда китайской делегации для обсуждения коммерческих проектов республики и оформления официального визита правительственной делегации р.Бурятия в Китай. P.S
Personality:
Коммуникабельность, целеустремленность, оветственность, высокая трудоспособность.


Hot line: + 86 159 00 512 512
(Russian, English, Chinese)
MSN: shanghai@hotmail.ru
Skype: KitaiRu.NET
E-mail: kitairu@kitairu.net
  • Rambler's Top100
  • Яндекс цитирования
All rights reserved. Any use of materials without permission is prohibited.
Copyright © 2003-2017 Kitairu.net