Добро пожаловать на kitairu.net
ВХОД »     РЕГИСТРАЦИЯ »
ВАКАНСИЙ: 2126
РЕЗЮМЕ: 4346

РЕГИСТРАЦИЯ


переводчик - менеджер

Дата создания:
05.06.2006
Профессиональная область:
Специализация:
ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ:

Страна:

Город:

Фамилия:

Имя:

Отчество:

Пол:

Дата рождения:

КОНТАКТНЫЕ ДАННЫЕ:
домашний:
mobile:
рабочий:
Время звонка:
с  по  
Предпочтительный способ связи:
ЖЕЛАЕМОЕ МЕСТО РАБОТЫ:
Страна:
Город:
Возможность переезда:
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ:
Образование:
Профессиональная область:
Специализация:
Общий опыт работы:
Тип занятости:
Навыки:
Иностранные языки: китайский (свободное владение), английский (свободное владение), японский язык базовый.
09.2005 – 06.2008 Аспирантура в Институте стран Азии и Африки при МГУ (кафедра китайской филологии) 09.2000 – 06. 2005 Бурятский государственный университет (р.Бурятия), Восточный факультет. Диплом с отличием. Квалификация филолог – востоковед.
перспектива профессионального роста, самореализация.
Опыт работы:
Г.Москва Период работы: 11.2005 – по настоящее время Наименование организации, вид деятельности: ЗАО «Rusgreatwall» (представительство «Great Wall Motors» в Москве) Должность: переводчик – делопроизводитель Выполняемые функции: перевод различного вида и уровня переговоров руководства компании, связи с клиентами по продажам и различными государственными структурами и правительственными органами для создания и регистрации завода «Great Wall Motors» в р. Татарстан, перевод и оформление документации, ведение переписки, перевод повседневный. Период работы: 10.2005 - 05.2006 Наименование организации, вид деятельности: МГУ, Институт Стран Азии и Африки Должность: преподаватель практикума по китайскому языку Выполняемые функции: преподавание китайского языка студентам-магистрантам Р.Бурятия Период работы: 12. 2004 – 08. 2005 Наименование организации, вид деятельности: ОАО «Байкаллес», лесозаготовка, деревообработка, производство мебели, экспорт в США и Китай. Должность: переводчик-менеджер коммерческого отдела Выполняемые функции: перевод и ведение деятельности фирмы по сотрудничеству с китайской стороной, курирование всех вопросов, связанных с оформлением и проведением трудовой деятельности китайских рабочих в количестве 300 человек на лесозаготовках, технический перевод запчастей, необходимых для осуществляемого китайскими рабочими ремонта техники (трактора-трелевочники, бульдозеры, грейдозеры, бензопилы), связи с заводами-производителями и оформление заказа, перевод заседаний, различного рода переговоров и встреч главного руководства двух сторон. Период работы: 11.2004 Наименование организации: Народный Хурал Республики Бурятия (законодательный орган) Должность: переводчик председателя Народного Хурала р. Бурятия Выполняемые функции: осуществление перевода во время приезда китайской делегации для обсуждения коммерческих проектов республики и оформления официального визита правительственной делегации р.Бурятия в Китай. P.S
Личные качества:
Коммуникабельность, целеустремленность, оветственность, высокая трудоспособность.


Горячая линия: + 86 159 00 512 512
(русский, английский, китайский)
MSN: shanghai@hotmail.ru
Skype: KitaiRu.NET
E-mail: kitairu@kitairu.net
  • Rambler's Top100
  • Яндекс цитирования
Все права защищены. Любое использование материалов без разрешения запрещено.
Copyright © 2003-2017 Kitairu.net